We extend our heartfelt invitation to you for the commemoration of the Second Anniversary of Russia's War in Ukraine on the Day of Resistance. This event will reflect on the ongoing challenges faced by Ukraine, particularly highlighting the Russian occupation of Crimea and the city of Sevastopol.
As we come together to honor the resilience of the Ukrainian people, your presence will add to the collective strength and support. We aim to create a space for remembrance, unity, and hope during this solemn prayerful occasion!
+ + + + + + + + + + + + + + + + +
Молитовно запрошуємо вас на відзначення другої річниці війни Росії в Україні в День Спротиву. Ця подія зверне увагу на виклики, з якими стикається Україна, особливо підкреслюючи російську окупацію Криму та міста Севастополь.
Коли ми збиремося разом, щоб вшанувати стійкість українського народу, Ваша присутність додасть сили та підтримки. Ми прагнемо створити простір для пам’яті, єдності та надії під час цієї урочистої молитовної події!
|
|