On Friday evening of the first week of Great and Holy Lent, the faithful gathered in prayerful stillness for the celebration of the Liturgy of the Presanctified Gifts - a service marked not by outward splendor, but by deep inner sobriety. Presiding was His Eminence Archbishop Daniel, joined in concelebration by the Very Rev. Fr. Vasyl Pasakas, pastor of Saint Andrew Ukrainian Orthodox Memorial Church of the Spiritual Center of the Ukrainian Orthodox Church of the USA, and Rev. Fr. Ivan Tchopko, Assistant Dean of Students of St. Sophia Ukrainian Orthodox Theological Seminary. Seminarians and parish faithful stood side by side, united as one Body, having fasted through the demanding first days of Lent and now approaching Christ for strength to continue the journey.
The Liturgy of the Presanctified Gifts is one of the Church’s most tender expressions of pastoral care. Rooted in the ancient tradition and commonly attributed to St. Gregory the Dialogist, it reflects the Church’s profound reverence for the Holy Eucharist. Because the weekdays of Great Lent retain a penitential character, the full Eucharistic Liturgy is not celebrated. Yet the faithful are not left unfed. The Holy Gifts, consecrated on Sunday and preserved upon the Holy Altar, are offered as spiritual nourishment - quietly, reverently, and with awe.
As St. John Chrysostom teaches: “The Eucharist is a fire which inflames us; let us not depart from it cold.”
On this sacred evening, the faithful approached the Chalice not as spectators, but as pilgrims - receiving the Precious Body and Blood of Christ as strength for both soul and body, so that fasting might not become exhaustion, but transformation.
The atmosphere of the service - marked by subdued chant, prostrations, and the solemn procession with the Presanctified Gifts - formed the faithful in humility. St. Isaac the Syrian reminds us,
“When humility is planted in the heart, grace grows without measure.” The Presanctified Liturgy plants that humility gently, teaching the soul how to wait upon God.
At the conclusion of the Liturgy, Archbishop Daniel offered a pastoral reflection that drew the assembly into the living memory of the Church through the commemoration of Saint Theodore Tyro and the blessing and distribution of kolyvo.
Saint Theodore, a young recruit in the Roman army at the beginning of the fourth century, boldly confessed Christ when ordered to sacrifice to idols. For his steadfast faith, he endured torture and was finally martyred by fire. His witness, however, did not end with his earthly death. Years later, during the reign of Emperor Julian the Apostate - who sought to corrupt Christians not by force but by deception - a plot was devised to defile the faithful. Julian ordered food in the marketplace to be secretly sprinkled with blood from pagan sacrifices, knowing that Christians would be fasting during the first week of Lent.
In God’s providence, Saint Theodore appeared in a vision to the Patriarch of Constantinople and warned him of the danger. The faithful were instructed not to purchase food from the marketplace, but instead to prepare boiled wheat mixed with honey - simple, pure nourishment. Through obedience and vigilance, the faithful were preserved, and the enemy’s plan was thwarted.
From this miracle arose the sacred tradition of kolyvo.
Archbishop Daniel explained that koliva is not merely a custom, but a profound confession of faith. The wheat proclaims the mystery of resurrection, echoing the words of our Lord: “Unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit” (John 12:24).
The sweetness added to the wheat speaks of the sweetness of eternal life. Even in the midst of fasting, the Church reminds her children that faithfulness does not lead to bitterness, but to joy.
St. Basil the Great affirms this balance, saying, “Fasting gives birth to prophets and strengthens the strong,” yet it is always joined to hope and communion.
Kolyvo, blessed and shared on this Lenten Friday, becomes a lesson in discernment and solidarity. It teaches that Great Lent is not only about abstaining from food, but about remaining attentive to God, obedient to the Church, and faithful in a world where truth is often compromised quietly rather than openly. We remember the martyrs, we remember the departed, and we remember one another - breaking the fast together in simplicity and love.
In his concluding Lenten exhortation, Archbishop Daniel called the faithful to receive Great Lent not as a burden, but as a sanctuary of renewal: “Do not rush through Lent as though it were a corridor. Dwell in it as in a holy place. Fast with discernment, pray with humility, give with love, and receive Christ with awe. When the heart is changed, the world around us begins to change as well.”
Thus, strengthened by the Presanctified Gifts, instructed by the witness of Saint Theodore, and sweetened by the humble sharing of koliva, the faithful departed in peace - ready to continue the Lenten journey with quiet courage, renewed faith, and living hope in the resurrection.
Хліб тихої сили і солодкість віри:
Літургія Передосвячених Дарів у п’ятницю першого тижня Великого посту
У п’ятницю ввечері першого тижня Великого і Святого посту вірні зібралися у молитовній тиші на звершення Літургії Передосвячених Дарів - богослужіння, позначеного не зовнішньою урочистістю, а глибинною внутрішньою стриманістю і благоговінням. Очолив богослужіння Високопреосвященний Архієпископ Даниїл у співслужінні з протоієреєм Василем Пасакасом, настоятелем Української Православної Церкви-памʼятникасвятого Андрія Первозванного, та о. Іваном Чопком, заступником декана у справах студентів Української Православної Богословської Семінарії святої Софії. Семінаристи та парафіяльні вірні стояли пліч-о-пліч, єдине Тіло Христове, пройшовши суворі дні першого тижня посту і тепер приступаючи до Христа, щоби отримати силу для подальшої духовної дороги.
Літургія Передосвячених Дарів є одним із найніжніших виявів пастирської турботи Церкви. Вкорінена у давній традиції та пов’язана з іменем святителя Григорія Двоєслова, вона відображає глибоку пошану Церкви до Святої Євхаристії. Оскільки будні Великого посту зберігають покаянний характер, повна Євхаристійна Літургія не звершується. Проте Церква не залишає своїх дітей без духовної поживи. Святі Дари, освячені в неділю і збережені на Святому Престолі, подаються вірним як тихе, благоговійне укріплення для душі і тіла.
Святий Іоан Золотоустий навчає: «Євхаристія є вогнем, що запалює нас; не виходьмо від неї охололими».
Цього святого вечора вірні приступали до Чаші не як спостерігачі, але як паломники - приймаючи Чесне Тіло і Кров Господа нашого Ісуса Христа як силу, щоби піст не став виснаженням, а перетворенням.
Молитовна атмосфера богослужіння - стриманий спів, земні поклони, урочистий переніс Передосвячених Дарів - формувала серця у смиренні. Преподобний Ісаак Сирін нагадує: «Коли смирення вкорінюється в серці, благодать зростає без міри». Саме так ця Літургія тихо навчає душу чекати на Бога.
Після завершення богослужіння Архієпископ Даниїл звернувся до вірних із пастирським словом, вводячи присутніх у живу пам’ять Церкви через вшанування святого великомученика Теодора Тирона та благословення і роздачу колива.
Святий Теодор, молодий воїн-новобранець римського війська на початку IV століття, мужньо визнав Христа, коли його змушували принести жертву ідолам. За свою непохитну віру він зазнав тортур і був замучений через спалення. Проте його свідчення не завершилося земною смертю. Через кілька років, за правління імператора Юліана Відступника, який намагався знищити християн не силою, а підступом, було задумано осквернити вірних.
Юліан наказав потай окропити всю їжу на ринку кров’ю язичницьких жертв, знаючи, що християни суворо постять у перший тиждень Великого посту. Але Господь не залишив Свою Церкву. Святий Теодор з’явився у видінні Патріархові Константинопольському і попередив його про небезпеку. Вірним було наказано не купувати їжу на ринку, а приготувати просту страву — варену пшеницю з медом. Завдяки послуху і духовній пильності вірні були збережені, а підступний задум зруйнований.
З цього чуда походить священна традиція колива.
Архієпископ Даниїл пояснив, що коливо - це не лише звичай, а глибоке богословське сповідання віри. Пшениця проголошує таїнство воскресіння, відлунюючи слова Самого Христа: «Коли зерно пшеничне, впавши в землю, не помре, то залишиться саме; коли ж помре, то принесе багато плоду» (Ів. 12:24).
Солодкість, додана до пшениці, нагадує про солодкість вічного життя. Навіть у строгі дні посту Церква навчає, що вірність Христові веде не до гіркоти, а до радості. Святитель Василій Великий говорить: «Піст народжує пророків і укріплює сильних», але завжди у поєднанні з надією і причастям.
Коливо, благословенне і розділене між вірними цього пісного вечора, стало уроком духовної розсудливості та єдності. Воно нагадує, що Великий піст - це не лише утримання від їжі, але постійна уважність до Бога, послух Церкві та вірність у світі, де істина часто підточується непомітно.
У завершальному заклику Архієпископ Даниїл звернувся до вірних із батьківською настановою: «Не проходьте Великий піст, немов коридором. Поселіться в ньому, як у святині. Постіть з розсудливістю, моліться зі смиренням, давайте з любов’ю і приймайте Христа з благоговінням. Коли змінюється серце, тоді починає змінюватися і світ навколо нас».
Так, укріплені Передосвяченими Дарами, повчанні свідченням святого Теодора Тирона і підсолоджені спільним розділенням колива, вірні розійшлися з миром - готові продовжувати шлях Великого посту з тихою відвагою, оновленою вірою і живою надією на воскресіння.
|
| |||||||||||||










































